Last-modified: 2009-04-16 19:59:36
初心者ガイド/チュートリアル詳説/11.テクノロジーの研究 †
原文 | 訳 |
Now that you understand how to build Units and how to expand your civilization, I think it is a good time to show you how to research new Technologies. | ユニットの生産と文明の拡張の方法については、もう呑みこめたと思うので、そろそろ新しいテクノロジーの研究の仕方について触れておきましょう。 |
Some advanced Technologies allow you to build more powerful Units and Buildings. For example, in the future your empire will learn the Gunpowder Technology, allowing your cities to build Musketmen. | 先進のテクノロジーを使えば、より強力なユニットや建造物をそろえられます。たとえば、国家がこれから火薬を覚えた場合、都市はマスケット兵を生産できるようになります。 |
How long it takes your empire to learn new Technologies depends on the amount of Money your empire generates and how much of that Gold is dedicated to Research. | 新しいテクノロジーを習得するのにかかる期間は、国家が生み出す資金の量と、そのうちの何ゴールドを研究力にいくら割り当てるかによって決まります。 |
The amount you dedicate to Research is controlled by the "+" and "-" buttons in the top left corner of the main screen. | 研究力に割り当てる額は、画面の左上にある「+」と「-」のボタンで調整されます。 |
The greater the percentage of Gold you dedicate to research, the faster you'll learn new technologies. And of course, the lower the percentage, the slower you'll learn. | 研究に当てるゴールドの割合が大きければ大きいほど、新しいテクノロジーをはやく覚えられます。もちろんその割合が低ければ、時間がかかります。 |
Above the Research controls on the main screen is your Treasury. Your Treasury shows how much gold you have. | 画面の研究力調整ボタンの上には、国庫があります。国庫を見ると、現在いくら資金があるのかがわかります。 |
When you increase your Research funding, less Gold goes to your Treasury. | 研究費を増やすと、国庫にまわるゴールドが少なくなります。 |
It is important to watch your Treasury. If it ever goes negative, some of your Units and Buildings may be lost. | 国庫のチェックは重要です。赤字になったらユニットや建造物を失うことになるからです。 |
原文 | 訳 |
Up until now in the Tutorial Research has been turned off so that we could focus on other aspects of the game. Research is now enabled. | チュートリアルのこの時点までは、研究機能がオフになっているので、他の要素に重点的に取り組むことができました。ここからは研究が可能になります。 |
Researching Archery will allow you to create Archer units. Select Archery from the Technology selection window. | 弓術を研究すると、弓兵ユニットを生産できます。<テクノロジー選択>ウィンドウから、弓術を選択してください。 |
It may take a few turns for your research to yield discoveries. | 研究成果を獲得するまで、数ターンを要します。 |
Now that you have learned Archery, your cities can build Archer units. Archer units are stronger than Warrior units. They also receive a bonus when defending cities and hills. | さて、弓術を習得したので、都市は弓兵ユニットを生産できるようになりました。弓兵は、戦士よりも強いユニットです。都市や丘陵の防御時には、ボーナスもつきます。 |
Let's research Masonry next. Masonry will allow your Worker units to build a Quarry Improvement on the Stone resource next to your second City. | では次に、石工術を研究しましょう。石工術を覚えると、労働者ユニットが、第2都市の近くにある石材資源のあるところで採石場を建設できます。 |
After you complete your Research of Masonry, I will explain the use of Stone. | 石工術の研究が終わったら、石材の使い方についてお話ししましょう。 |
It may take a few turns for your research to yield discoveries. | 研究成果を獲得するまで、数ターンを要します。 |